Fęrsluflokkur: Stjórnmįl og samfélag

Leišsögn um Ķsland

Ég śtskrifašist voriš 2012 sem leišsögumašur. Įhugi stendur til aš stunda gönguleišsögn meš smęrri hópa, helst ķ lengri feršum en ég veit fįtt skemmtilegra en aš ganga um landiš og žį er ekki verra aš hafa af žvķ tekjur samhliša skemmtuninni. Einnig stendur til aš aka um landiš meš smęrri hópa ķ eigin bķl eša lįnušum eftir žvķ sem til fellur.

Ég hef einnig komiš upp vefsķšu sem ętlaš er aš aušvelda feršamönnum aš finna leišsögumann viš hęfi, en feršaskrifstofur geta einnig notaš vefinn. Vefurinn er į žżsku og ensku og slóšin er www.reiseleiter.is.

 

 


Munur į verštryggingu og Verštryggingunni

Umręšan um verštrygginguna veršur aldrei markviss nema greinarmunur sé geršur į verštryggingu sem hugtaki og Verštryggingunni eins og hśn er śtfęrš į Ķslandi. Hiš fyrra er skynsamlegt mešan hiš sķšara er glępsamlegt og byggir į žeirri hugsanaskekkju aš vķsitala neysluveršs sé rétt višmiš fyrir verštryggingu į skuldum landsmanna.

Stašreyndin er aš vķsitala neysluveršs er ķ besta falli sęmilega góš nįlgun į veršbólgu žegar veršbólga er jöfn og lķtil og innkaupavenjur stöšugar. Vķsitala neysluveršs żkir hina raunverulegu veršbólgu en žaš er skekkja sem er byggš inn ķ ašferšarfręšina. Segja mį aš vķsitala neysluveršs męli EFRI fręšilegu mörk veršbólgu į einhverju tķmabili mešan raunveršbólgan kann aš vera mun lęgri.

Sķšast en ekki sķst žį byggir nśverandi fyrirkomulag Verštryggingarinnar į kerfi meš jįkvęšri svörun (vķxlverkun hękkunar veršlags og vķsitölu eša 'positive feedback'), en slķk kerfi 'springa' alltaf aš lokum eins og allir vita sem hafa heyrt śtvarpsmenn tala ķ sķma viš einhvern sem hefur samtķmis kveikt į śtvarpinu sķnu til aš hlusta į samtališ. Žaš fyrsta sem śtvarpsmennirnir segja viš višmęlandann yfirleitt er: 'slökktu į śtvarpinu'. Viš veršum aš slökkva į Verštryggingunni sem mišar viš neysluvķsitölu įšur en hśn springur en žaš mun hśn óhjįkvęmilega gera nema gripiš verši inn ķ. Žaš er óumflżjanleg stęršfręšileg stašreynd. Įšur en žaš gerist mun hśn hins vegar nį aš valda verulegum skaša meš óréttmętri eignartilfęrslu ķ žjóšfélaginu.

Verkefni žeirra sem telja verštryggingu (sem hugtak) skynsamlegt ķ mörgum tilfellum (ég žar į mešal) ętti aš vera aš finna rétta og sanna śtfęrslu į verštryggingunni. Kerfi sem er stöšugt en ekki óstöšugt eins og nśverandi śtfęrsla er.


mbl.is Jón Steinar: Lżšskrum
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Um IceSave

Um IceSave

Sigurinn ķ IceSave deilunni fór fram śr björtustu vonum. Hann er algjör. ESB og ESA lįtin borga mįlskostnaš Ķslendinga. Žetta eru aušvitaš fagnašarefni fyrir alla žjóšina. Einnig fyrir skattborgara ķ öšrum löndum, lķka Bretlandi og Hollandi. En žetta er einnig tilefni til aš staldra viš og skoša mįliš ķ ljósi žeirrar atburšarrįsar sem fór ķ gang viš hrun ķslensku bankanna. Um hvaš snérist IceSave mįliš ķ raun og hvaš olli žeim hatrömu deilum į Ķslandi sem uršu til žess aš haldnar vor tvęr žjóšaratkvęšagreišslur, žęr fyrstu ķ sögu landsins?

Um hvaš snérist mįliš?

Ķ fyrst lagi snérist žetta ekki um žaš hvort Bretar og Hollendingar fengu borgašar žęr innistęšur sem voru į reikningunum. Fyrir lį mat į eignum žrotabśs Landsbankans žegar viš gerš fyrsta samningsins (Svavarssamningsins) žar sem gert var rįš fyrir aš eignir dygšu fyrir a.m.k. 80% heildar skuldarinnar.

Žetta er fyrst og fremst deila um hver borgar, en ekki hvort borgaš sé. Spurt er hvort ķslenska rķkiš (ž.e.a.s. skattborgarar Ķslands) eigi aš borga skuldir einkabanka eša hvort žrotabś hans eigi aš gera žaš.

Ķ öšru lagi er žetta spurning um hvort borga eigi upphęš sem nemur lįgmarksinnistęšu-tryggingu eša allar innistęšurnar til fulls.

Ķ žrišja lagi er žetta spurning um hvort borga eigi vexti af upphęšinni ešur ei og žį hve lengi.

Ķ fjórša lagi var spurt um hvenęr į aš borga.

Afstaša deiluašila

Afstašan var žannig ķ žessum mįlum:

Hver borgar:

Ķsland segir: žrotabśiš borgar, ekki ķslenska rķkiš.

Bretar, Hollendingar, ESB og fleiri segja: ķslenska rķkiš borgar.

Hve mikiš į aš borga:

Ķsland segir: innistęšueigendur fį allan forgang umfram ašra kröfuhafa bankans. Upprunalegt mat var aš žetta myndi duga fyrir um 80-90% af allri upphęšinni, en lįgmarkstryggingin var um 50% af heildinni. Nżjustu tölur sega aš žetta dugi fyrir um 112% af allri upphęšinni, ž.e.a.s. 12% verša afgangs upp ķ kröfur sem teljast ekki til forgangskrafna.

Bretar, Hollendingar, ESB og fleiri segja: borgiš lįgmarkiš strax (50%). Žrotabśiš borgar svo eins mikiš og hęgt er af žeim peningi sem veršur afgangs og til skiptis milli innistęšueiganda og annarra kröfuhafa.

Hvaš um vexti:

Ķsland segir: borgum vexti fyrir 6 mįnuši en ekki meir.

Bretar, Hollendingar, ESB og fleiri segja: borgiš vexti žar til allt hefur veriš greitt.

Hvenęr į aš borga:

Ķsland segir:uppgjör žrotabśsins veršur aš hafa sinn gang og borgaš veršur śr žvķ eins hratt og aušiš er

Bretar, Hollendingar, ESB og fleiri segja: borgiš strax įn tillits til efnahagshrunsins į Ķslandi, enda Bretar og Hollendingar bśnir aš leggja śt fyrir žessu.

Nišurstaša

Hver borgar?

            Žrotabśiš borgar, ekki ķslenska rķkiš

Hve mikiš er borgaš?

100% innistęšna verša borguš og afgangur notašur til aš borga upp ķ almennar kröfur. Forgangur innistęšueiganda tryggir aš žeir fį allt sitt til baka.

Hvaš um vexti?

Žrotabśiš borgar vexti fyrir 6 mįnuši.

Hvenęr berast greišslurnar?

Žegar hafa um 45% af heildinni veriš borgašar, ž.e.a.s. um 90% af lįgmarks-tryggingunni. Meira er į leišinni og žaš breytist ekki žrįtt fyrir dóminn.

Hagur Ķslands liggur fyrst og fremst ķ žvķ aš skattborgarar losna viš rķkisįbyrgš og vaxtagreišslur af lįnum til rķkissjóša Bretlands og Hollands sem annars hefšu komiš til vegna krafna um greišslur strax auk vaxta af lįni sem hefši žurft aš taka til aš geta greitt strax. Sį aukakostnašur hefši getaš numiš allt aš 20% af landsframleišslu Ķslendinga.

Atbušarrįsin

Ķ kjölfar ašgerša Ķslendinga ašra vikuna inn ķ október 2008 til aš taka yfir Ķslandsbanka og Landsbankann beittu Bretar hryšjuverkalögum į Ķsland til aš taka yfir śtibś Landsbanka ķ Bretlandi en einnig dótturfyrirtęki Kaupžings žar ķ landi, ž.e.a.s. bankann Singer & Friedlander.

Ķsland var sett į lista meš Al Qaida og fleirum af žvķ saušarhśsi. Allar millilanda-greišslur til og frį Ķslandi voru stöšvašar. Innistęšur ķslenskra fyrirtękja ķ Bretlandi voru frystar. Utanrķkisvišskipti Ķslendinga voru stöšvuš og landiš ķ raun sett ķ eins konar fjįrhagslega herkvķ. Śtlit var fyrir vöruskorti og neyš į landinu sem er mjög hįš innflutningi varšandi helstu naušsynjar.

Žessar ašgeršir eru meš eindęmum gagnvart ‚vinažjóš‘ sem var ķ miklum vanda. Žęr eru mér enn óskiljanlegar žrįtt fyrir tilraunir Alistair Darlings til aš réttlęta žęr. Ekki er ólķklegt aš öll kurl séu ekki komin til grafar ķ žessu mįli. Vera mį aš eitthvaš sem enn hefur ekki veriš upplżst liggji aš baki.

Ķ kjölfar ašgerša Breta stóš Ķsland skyndilega frammi fyrir žvķ aš vera algjörlega einangraš į alžjóšavettvangi. Gamlar og nįnar bandalagsžjóšir eins og t.d. Noršurlöndin stóšu ķ besta falli hlutlausar hjį į bak viš Breta sem beittu sér aš fullu įsamt Hollendingum innan ESB, Alžjóša gjaldeyrissjóšsins og vķšar til aš lįta kné fylgja kviši gagnvart Ķslendingum. Okkur voru allar bjargir bannašar. Jafnvel tilraunir okkar til aš fį réttmęta ašstoš frį žeim sem į aš veita ašstoš ķ fjįrmįlaįfalli sem žessu, ž.e.a.s. Alžjóša gjaldeyrissjóšinum voru stöšvašar eša tafšar af hįlfu stjórnarmanna Breta ķ sjóšinum.

Ķslandi var meinaš aš fara meš mįliš fyrir dómstóla.

Ķsland var beitt fjįrkśgun.

Ķslandi var meinuš ašstoš frį AGS.

Bretar meš Gordon Brown og Alistair Darling ķ broddi fylkingar voru meš yfirlżsingar um gjaldžrot landsins, aš landiš stęši ekki viš skyldur sķnar į alžjóša vettvangi, óheišarleika og/eša vanhęfi ķslenskra stjórnmįla og embęttismanna auk žess sem landiš og rķkisstjórn žess var į lista yfir hryšjuverkasamtök sem refsing lęgi viš aš eiga samskipti viš.

Ķslenska žjóšin var furšu lostin. Hvaš var aš gerast? Frišsöm žjóš sem ekki einu sinni er meš eigin her stóš allt ķ einu frammi fyrir žvķ aš vera mešhöndluš eins og hryšjuverka-menn sem stašnir hafa veriš aš verki. Og ekki mįtti einu sinni fara meš mįliš fyrir dómstóla. Og allir žeir sem viš töldum vera vinažjóšir okkar voru ķ besta falli hlutlausir ķ fjarska. Žaš rķkti einhver mśgęsing utan landsteinanna. Žaš var hrękt į Ķslendinga į götum erlendis. Žeir voru reknir śt śr verslunum. Og mśgur žjóšanna meš Breta undir forystu Gordon Browns ķ broddi fylkingar tók lögin ķ eigin hendur og meinaši Ķslendingum aš sękja rétt sinn.

Žetta var efnahagslegt strķš!

Ķslensku rķkisstjórnirnar sem glķmdu viš vandann (žęr uršu žrjįr) tóku į honum af undrun en stillingu. Žetta var aušsjįanlega pólitķskt strķš og Ķsland stóš eitt į móti heiminum. Stašan var vonlaus enda varš landiš aš geta stundaš višskipti viš śtlönd.

Fįeinir ašilar sżndu landinu vinįttuvott og samstöšu. Fęreyjar lofušu aš veita okkur lįn. Pólland kom einnig til. Noršurlöndin lofušu lķka, en einungis ef Ķsland „stęši viš alžjóšlegar skuldbindingar sķnar" eins og žeir oršušu žaš. Allir vissu aš įtt var viš skilning Breta og Hollendinga į žessu skuldbindingum.

Tilneyddir fóru Ķslendingar ķ samningavišręšur. Fyrst voru Brusselvišmišin svoköllušu  undir forskriftinni skilyršislaus uppgjöf Ķslendinga. Sķšar Svavarssamingurinn (sem m.a. fól ķ sér aš Bretar tóki Ķsland af lista yfir hryšjuverkalönd og frystingu eigna er aflétt) og loks Buchheit samningurinn. Sķfellt bötnušu žau kjör sem Ķslendingum bušust varšandi greišsluhraša og vexti. Tķminn leiš. Ķ ljós kom aš efnahagsįstandiš var ekki einskoršaš viš Ķsland heldur voru fleiri lönd ķ Evrópu ķ erfišri stöšu og žvķ varš erfišara aš halda žvķ fram aš vandinn einskoršašist viš „hryšjuverkarķkiš" Ķsland. AGS varš loks ekki stętt į žvķ lengur aš halda aftur af ašstoš og lįn til landsins fóru aš berast. Žjóšin vildi ekki lįta beygja sig žótt rķkisstjórnin sęi sig naušbeygša og hafnaši samningunum. Bretar og Hollendingar fóru meš mįliš fyrir dóm (aš formlegu frumkvęši ESA).

Upp var kvešinn dómur: Ķsland hafši rétt fyrir sér ķ nįnast öllum atrišum og var ķ fullum rétti. Sękjendur höfšu rangt fyrir sér og skulu auk eigin kostnašar viš mįlshöfšunina greiša allan kostnaš Ķslands viš mįlareksturinn.

Nokkrar spurningar um žessa atburšarrįs

Eftir standa nokkrar įleitnar spurningar.

Hvaš varš til žess aš svokallašar „vinažjóšir" fóru ķ efnahagslegt strķš viš Ķslendinga og reyndu aš kśga žį meš valdi til žess aš gefa eftir rétt sinn?

Hvaš varš til žess aš ašrar svokallašar „vinažjóšir" létu žetta višgangast?

Hvernig stendur į žvķ aš alžjóšlegar stofnanir eins og AGS lįta žvinga sig til žess aš sinna ekki skyldum sķnum gagnvart ašildaržjóšum?

Hvaš skżrir hryšjuverkalagaįrįs Breta į Ķsland?

Fyrir mér er žaš enn óskiljanlegt śt frį fyrirliggjandi upplżsingum hvers vegna Bretar beittu sér svo harkalega gagnvart Ķslendingum sem lķta į sjįlfa sig sem mjög nįna vinažjóš Breta. Hvaš liggur aš baki?  Eru einhverjar leyndar upplżsingar sem skżra žessi višbrögš?

Er žaš einungis brįšlyndi Gordon Browns og Alister Darlings ķ žeirri žröngu stöšu sem žeir stóšu ķ žegar breska bankakerfiš rišaši til falls sem leiddi žį til žessara višbragša?

Hvaš hefur žetta strķš kostaš Ķsland?

Į Ķsland einhvern kröfurétt į Breta vegna ašgerša žeirra?

Ķslensku fylkingarnar

Eins og įšur segir žį er ljóst aš ķslensku rķkisstjórnirnar žrjįr sem mešhöndlušu mįliš voru naušbeygšar til aš leita samninga til aš verjast efnahagslega įrįsarstrķši Evrópužjóša gegn landinu. En žaš var undarlegt hvernig aš žvķ var stašiš.

Fyrsta rķkisstjórnin, rķkisstjórn Geirs Haarde, sendi fjįrmįlarįšherrann į fund ķ Brussel žar sem śtlķnur naušarsamninga voru rissašar upp į minnisblaš. Svokölluš Brussel višmiš. Lengra nįši sś rķkisstjórn ekki aš taka mįliš, enda féll hśn žegar annar rķkisstjórnar-flokkanna hętti stušningi sķnum viš stjórnina.

Sį flokkur myndaši nęstu stjórn įsamt Steingrķmi J Sigfśssyni og félögum hans śr VG meš stušningi Framsóknarflokksins. Steingrķmur J og VG höfšu haft mikil orš um žaš aš žjóšin ętti ekki aš lįta beygja sig heldur standa saman sem einn mašur. Nżja rķkisstjórnin bošar gegnsęi ķ įkvaršanatöku og meira upplżsingaflęši. Hann lętur Svavar Gestsson leiša samninganefnd til aš ganga frį mįlinu.

Svo gerast stórmerkin og undarlegheitin.

Samningur veršur til (IceSave I) og er settur til samžykkis Alžingis.

Óséšur!

Ž.e.a.s. Alžingi įtti aš samžykkja samning sem fól ķ sér gķfurlegar skuldbindingar fyrir žjóšina til framtķšar, žar sem upphęšir voru ķ erlendum gjaldmišlum og stęrri en margföld fjįrlög rķkisins og žaš įtti žingiš aš gera įn žess aš fį aš sjį samninginn. Meira aš segja sumir rįšherrar įttu ekki aš fį aš sjį hann.

Undarlegt? Bošlegt? Įsęttanlegt? Ķ anda gagnsęis og upplżstrar įkvaršanatöku?

Sumir žingmenn stjórnarflokkanna voru tilbśnir til aš gera žetta. Steingrķmur J lagši mįliš svona fram fyrir žingiš. Hvaš veldur?

Sem betur fer voru til žingmenn sem ekki voru tilbśnir ķ svona vinnubrögš. Žeir voru einnig til innan stjórnarflokkanna og mešal rįšherra. Mótmęlin uršu hįvęr į žingi og utan žess.

Śr varš aš skoša mętti samninginn ķ lokušu herbergi.

Višbrögšin voru aš žingmönnum sem sįu samninginn og skynbragš höfšu į hann blöskraši og mótmęli uršu hįvęrari.

Samningurinn var geršur opinber og miklar deilur og umręšur eiga sér staš ķ žjóšfélaginu og į Alžingi. Varnarhópar almennings spretta upp eins og t.d. InDefence (sem upprunalega var stofnašur ķ október 2008 til aš mótmęla žvķ aš Bretar köllušu Ķslendinga hryšjuverkamenn) og Advice hópurinn. Steingrķmur J, Jóhanna of Össur beita sér af krafti fyrir samningunum. Einn rįšherra segir af sér til aš mótmęla vinnubrögšum annarra rįšherra ķ mįlinu.

Alžingi samžykkir samninginn meš semingi og meš fyrirvörum žrįtt fyrir hįvęr mótmęli almennings og minnihluta.

Bretar og Hollendingar hafna fyrirvörunum. Nż samningalota hefst. IceSave samningur nr. II veršur til og er samžykktur af Alžingi meš lögum. Almenningur er ęfur. 20% žjóšarinnar skrifar undir įskorun į forseta aš skjóta lögum um samninginn til žjóšaratkvęšis. 6.mars 2010: 98,1% kjósenda fella samninginn. Kjörsókn var 62,7%. Formenn rķkisstjórnarinnar męta ekki į kjörstaš.

Nż samningalota hefst og til veršur žrišji samningurinn, IceSave III, sem Alžingi samžykkir žrįtt fyrir hįvęr mótmęli. Forseti neitar aftur undirritunar eftir fjölda įskoranna og nż žjóšaratkvęšagreišsla fer fram. 9.aprķl, 2011: 59,8% segja nei. Kjösókn var 75,3%.

14.desember 2011: ESA stefnir Ķslenska rķkinu vegna mįlsins. Bretar, Hollendingar og ESB verša ašilar aš mįlinu gegn Ķslandi. Noregur og Lichtenstein verša ašilar aš mįlinu meš Ķslandi.

28.janśar, 2013: Ķsland sżknaš af öllum kröfum og ESA įsamt EU gert aš greiša mįlskostnaš Ķslands.

Spurningar um ferliš innanlands

Hvernig getur žaš veriš aš Steingrķmur J leggur samninginn fyrir Alžingi til samžykktar sem leynisamning ž.e.a.s. įn žess aš žingmönnum bjóšist aš sjį hann?

Hvernig getur žaš gerst aš žingmašur sem baršist hart gegn ytri žvingunum og talaši fyrir gagnsęi og samstöšu tekur svona einarša ašstöšu gegn gagnsęi og beitir sér fyrir žvķ aš lauma žvingununum į landsmenn?

Ķtrekaš var reynt aš fį rķkisstjórnina til aš samžykkja aš setja samningana ķ žjóša-ratkvęšagreišslu ķ staš žess aš reyna aš žvinga žį ķ gegnum žingiš. Meš žvķ hefšu žeir getaš rökstutt mįliš opinberlega fyrir almenningi og ķ žaš minnsta reynt aš fį meirihluta borgaranna til aš samžykkja aš bera byršaranar ķ ljósi ytri kśgana sem skįsta kost af tveimur illum: klyfjar af völdum efnahagslegs strķšs viš Evrópu eša efnahagslegar klyfjar af völdum samninganna.

Žótt ljóst sé aš Ķsland var beitt kśgun af ytri ašilum, hvers vegna stillir rķkisstjórnin sér upp sem bandamanni kśgaranna gegn žjóšinni ķ staš žess aš efla til samstöšu eša a.m.k. hlutleysis žegar kemur aš žvķ aš samžykkja gerša samninga?

Nišurstaša

Breska rķkisstjórnin kom svķviršilega fram gagnvart Ķslendingum žegar žeir sķšarnefndu voru ķ neyš og fullum rétti eins og dómurinn stašfestir.

Noršurlandažjóširnar brugšust okkur sem bandamenn gegn augljósri kśgun.

Margir žingmenn okkar brugšust ķ žessu mįli. Ekki vegna žess aš žeir reyndu aš semja ķ erfišri stöšu, heldur vegna žess hvernig žeir höndlušu samningana.  Sumir voru tilbśnir til aš samžykkja žį óséša sem gerir žį aš mķnu mati vanhęfa til aš gegna svo įbyršarmikilli stöšu sem žingseta er.

Sumir rįšherrar snérust algjörlega ķ yfirlżstri afstöšu sinni og framkomu gagnvart žjóšinni og reyndu aš leyna hana, žingmenn og ašra rįšherra upplżsingum. Žaš eru svik.

Mér kęmi ekki į óvart ef frekari upplżsingar ķ žessu mįli kęmu fram seinna meir sem skżra kynnu aš einhverju leyti višbrögš Breta og jafnvel annarra ķ žessu mįli.

29.1.2013

ŽHS


mbl.is Margir Bretar įnęgšir meš dóminn
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Hękkun śr um 1500 ķ yfir 2300 milljarša sķšan ķ įrslok 2008

Um 800 milljarša hafa lķfeyrissjóširnir hagnast sķšan ķ hruninu.

Žessi hękkun er aš miklu leyti til komin vegna śtfęrslu verštryggingarinnar. Nś berast fréttir af žvķ aš hękkanir gjalda ķ fjįrlagafrumvarpi hękki neysluvķsitöluna og fęri meiri peninga frį skuldurum til lįnveitenda.

Ef rķkiš hefši hękkaš t.d. tekjuskatt til aš borga sķn śtgjöld žį hefšu engir peningar fęrst į milli, en af žvķ rķkiš įkvaš aš hękka gjaldališi ķ stašinn žį fęrast peningar į milli.

Žetta er ekki verštrygging heldur skattheimtutrygging og er brot į eignarréttarįkvęši stjórnarskrįr.

Skrķtiš aš enginn skuli stöšva žessa lög- og vitleysu.


mbl.is Hrein eign jókst um 1,4%
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Sumir fį en ašrir ekki ...

Ég er ekki į móti žvķ aš greidd séu listamannalaun, en ég vil aš žau fari žangaš sem žörf er į og til er unniš. M.ö.o. žį žykir mér óžarfi aš aušmenn eša tekjuhįir fįi žessi laun sem auka bónus frį skattgreišendum.

Mér sżnist svona fljótt į litiš aš flestir ef ekki allir į listanum hafi vissulega unniš fyrir heišrinum, en er ekki viss um aš allir hafi réttlętanlega žörf į aš fį žessi laun. Žaš mį örugglega finna żmsa sem til žessa hafa unniš en fį ekki neitt jafnvel žótt tekjur eša rķkidęmi žeirra sé lķtiš.

Sem dęmi žį teljast žessir tveir varla į flęšiskeri staddir:

4. Erró 2.898

5. Gušbergur Bergsson 2.898

Svo er žessi į góšum launum sem žingmašur og žarf žvķ ekki į žessu aš halda fyrir utan žaš aš vera vanhęfur til aš greiša atkvęši um žetta mįl. Eša er hann sjįlftökumašur?

26. Žrįinn Bertelsson 3.622

Loks er einn flutningsmašur tillögunnar barn eins žyggjandans og žvķ aš mķnu mati vanhęfur til žess aš flytja žetta mįl.

Žessi laun į aš tekju- og eignatengja. Og žingmenn verša aš gęta aš eigin hęfi til aš fjalla um mįliš.


mbl.is Heišurslaunin stórhękka ķ kreppunni
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Lķfeyrissjóširnir taka of stóran skammt (af žjóšarkökunni)

The meaning of life

Myndin “The meaning of life” eftir Monty Python hópinn var sżnd ķ sjónvarpinu nżlega. 

Žetta er ansi sśrrealķsk mynd sem erfitt er aš skilja. Eitt atriši ętti žó aš vera aušskiljanlegt sjįlfhverfu kynslóšinni svoköllušu en žaš er atrišiš į veitingastašnum žegar akfeitur mašur kemur inn į veitingastaš til aš borša allt sem er į matsešlinum į milli žess sem hann ęlir yfir allt og sjįlfan sig ķ leišinni. Ašrir gestir į stašnum létu sig smį saman hverfa (vęntanlega sjįlfhverfir).

Žegar sķšasta krónan fer inn ķ lķfeyrissjóšakerfi landsins, hvaš gerist žį … 


Segjum NEI til aš fį umföllun um mįliš

Žaš er sorglegt aš horfa upp į žessa tilheigingu til aš žröngva aš mörgu leyti įgętum en samt stórgöllušum drögum ķ gegn įn umręšu. Žaš veršur aš segja NEI til aš tryggja aš žetta fįi einhverja umręšu į Alžingi. Sjį meira hér.

Įróšur jį-sinna um aš jį žżši aš Alžingi eigi bara aš stimpla pakkann nįnast įn umsagnar og breytinga er hęttulegur žjóšinni vegna stórgalla sem eru į nśverandi drögum og er ekki fjallaš um ķ žjóšaratkvęšagreišslunni į laugardaginn. 

Tvö dęmi:

Meš nśverandi tillögum (gr. 113) er t.d. opnuš leiš fyrir framtķšar stjórnmįlamann meš einręšistilburši aš rįšskast meš žjóšskrįna aš vild. Allt sem žarf ef vilji foringjans og svo žjóšaratkvęšagreišsla sem hann stjórnar. M.ö.o. žį hefur stjórnlagarįš algjörlega boriš fyrir borš žį hagsmuni žjóšarinnar aš ekki sé aušvelt fyrir stjórnvöld hverju sinni aš breyta stjórnarskrį aš sķnum vilja. ==> NEI viš fyrstu spurningu 20. október! 

Meš nśverandi tillögum (gr.6) er bannaš aš hygla ķslenskunni eša reynda nokkur öšru mįli į Ķslandi (meš banni į mismunun). Žetta er gert "Ķ ljósi žess aš sterkar raddir hafa veriš į lofti um aš setja ķslenska tungu inn sem eitt af grunngildum ķ inngangsgrein aš frumvarpi žessu" samkvęmt skżringum stjórnlagarįšs. Vandamįliš er aš žaš hefur aš žvķ er viršist "gleymst" aš setja žetta įkvęši inn. ==> NEI viš fyrstu spurningu 20. október! 


mbl.is Vill breytingar žó žjóšin segi nei
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Gylfi žarf aš fara aš hugsa sķn mįl

"Gylfi sagši aš margir hefšu einblķnt į žaš aš meš žvķ aš afnema verštryggingu muni hagsmunir venjulegs mešaltekju fólks verša tryggšir. „Ég er ekki sammįla žvķ, mįliš er miklu flóknara en svo aš žaš verši leyst į einfaldan hįtt, en geri mér jafnframt ljósa grein fyrir žvķ aš žaš hefur vakiš mikla reiši og gremju ķ minn garš og okkar hreyfingar.“"

Gylfi hefur veriš talsmašur žeirrar "einföldu lausnar" aš ganga ķ Evrópusambandi og taka upp evru eins og aš žį myndu öll vandamįl leysast nįnast af sjįlfu sér. Žar fer hann villur vega.

Hann hefur hins vegar rétt fyrir sér aš "mįliš er miklu flóknara en svo aš žaš verši leyst į einfaldan hįtt". Aš mķnu mati į žaš jafnt viš einföldu lausnirnar "afnįm verštrygginar" og "upptaka evru".

Öll umręša um verštryggingu er ómarkviss mešan ekki er geršur greinarmunur į verštryggingu sem hugtaki og Vertryggingunni eins og hśn er śtfęrš hér į landi meš notkun neysluvķsitölu

Ég hef įšur fjallaš um žaš aš verštrygging (sem hugtak) ętti aš vera öllum til hagsbóta mešan Verštrygging lįna mišuš viš neysluvķsitölu er stórskašleg, óréttlįt  og reyndar einnig ólögleg aš mķnu mati. Gylfi hefur veriš talsmašur Verštryggingarinnar (meš stóru vaffi). Ég er talsmašur annars fyrirkomulags verštryggingar sem tekur į helstu ókostum nśverandi fyrirkomulags.

Svo viš vķkjum aš öšru žį skrifaši Gylfi nżlega pistil į pressuna um samhengi myndsamstarfs og atvinnuleysi og tekst žar aš snśa hlutunum į haus.  Ég svara žessum pistli hans hér.


mbl.is Höfum ekki lengur efni į mešalķbśš
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Gagnrżni į grein Gylfa Arnbjörnssonar

Gylfi Arnbjörnsson fjallar um žaš hvort žįtttaka ķ myntsamstarfi  (upptaka evru) leiši til aukins atvinnuleysis ķ pistli į Pressunni.

Žar fer hann yfir nokkur lķnu- og sślurit mįli sķnu til stušnings og kemst aš žvķ aš krónan verji ekki Ķslendinga gegn atvinnuleysi og žvķ sé óhętt aš taka upp erlendan gjaldmišil.

Žetta er undarleg nišurstaša meš tilliti til žeirra hagtalna sem Gylfi leggur fram og vitnar ķ. Mér žykir rétt aš fjalla hér ašeins um tślkun hans į žessum hagtölum.

Atvinnuleysi ķ įgśst 2008-2012.

Nišurstaša Gylfa:

Atvinnuleysi į Ķslandi meš žvķ lęgsta sem žekkist og atvinnuleysi ķ NV-Evrópu lęgra en sunnar og austar ķ įlfunni.

Žess vegna ólķklegt aš atvinnuleysi į Ķslandi fari upp ķ sömu tölur og į Spįni og ķ Grikklandi.

Mķn nišurstaša:

Ég er sammįla Gylfa um aš ólķklegt er aš atvinnuleysi hér fari nokkurn tķman upp ķ svipašar tölur og į Spįni og ķ Grikklandi hvort sem viš höfum krónu eša erlendan gjaldmišil. Fyrir žvķ er ašallega sś įstęša aš fólk flytur einfaldlega ķ burtu, enda į fólk į Ķslandi mjög aušvelt meš žaš m.a. vegna fólksfęšar, menntunarstigs og tungumįlakunnįttu.

Hins vegar er meš ólķkindum hvaš er lķtiš atvinnuleysi hér į landi eftir hruniš, en žaš skżrist m.a. af brottflutningi fólks en einnig af žvķ aš śtfluttningsatvinnuvegir og feršažjónusta hafa haldiš sķnu žótt hér hafi gengiš yfir óheyrilegar efnahagslegar hamfarir. Žessar tölur um atvinnuleysi sķna žvķ m.a. ašlögunarhęfni efnahagslķfsins meš krónuna til aš leišrétta samkeppnisstöšu žjóšarinnar.  Žaš er ljóst aš ef viš hefšum ekki krónuna nś žį žyrftum viš aš grķpa til svipašra ašgerša eins og ķ PIGS löndunum. Af žeim er žaš Ķrland sem kemst nęst žvķ aš vera samanburšarhęft viš Ķsland. Žar er 15% atvinnuleysi nś.

Grafiš hans Gylfa rennir žvķ stošum undir žį kenningu aš krónan hafi variš samkeppnisstöšu landsins žvert į žaš sem Gylfi gefur ķ skyn.

Aukning atvinnuleysis į 2. įrsfj. 2008 til 1. įrsfr. 2009 og til 3. Įrsfj. 2012.

Nišurstaša Gylfa:

Ķsland var ķ 6. sęti žeirra rķkja žar sem atvinnuleysi jókst hvaš mest. Ekki veršur séš aš sveigjanleiki krónunnar hafi variš atvinnustigiš sem neinu nemur.

Viš stöndum okkur betur en evrusvęšiš en verr en ESB ķ heild.

Mķn nišurstaša:

Gylfi skiptir grafinu ķ tvennt: annars vegar 2. įrsfj. 2008 til 1.arsfj. 2009. (eitt įr kringum hruniš) og hins vegar frį 2.įrsfj. 2009-3.įrsfj. 2012 (um 3 įr).  Nišurstaša Gylfa er ótrślega skrķtin ķ ljósi žess sem grafiš sżnir..

Žrįtt fyrir aš eitthvert mesta žekkta efnahagshrun mannkynssögunnar į frišartķmum žį jókst atvinnuleysi hér mun minna en hjį 5 žjóšum Evrópu (Eistland, Ķrland, Spįnn, Lettland, Lithįen) sem glķmt hafa viš kreppu sem skall į hjį žeim nokkru sķšar en į Ķslandi. Žetta sżnir grafiš hans Gylfa žrįtt fyrir aš fyrra tķmabiliš sé skošaš einangraš ķ kringum dagsetningu hrunsins hér į Ķslandi. Žetta getum viš aš mestu leyti žakkaš krónunni. 

Seinni hluti grafsins hans Gylfa sżnir aš atvinnuleysi minkaši į Ķslandi į žvķ tķmabili. Einu löndin žar sem žaš geršist voru auk Ķslands: Belgķa, Žżskaland, Eistland, Lśxembśrg, Tyrkland, Bandarķkin og Japan. Atvinnuleysi jókst ķ ESB aš mešaltali og einnig į evrusvęšinu. Žaš blasir žvķ viš aš Ķsland stóš sig mun betur en bęši ESB og evrusvęšiš ķ heild.

Grafiš hans Gylfa rennir žvķ stošum undir žį kenningu aš krónan hafi variš samkeppnisstöšu landsins og žar meš störf launžega žvert į žaš sem Gylfi segir.

Veršbólga ķ Evrópu 2008-2011

Nišurstaša Gylfa:

Veršbólga į Ķslandi hefur veriš aš mešaltali 10% en ķ Evrópu um 2%.

Mķn nišurstaša:

Žetta er rétt. Į umręddu tķmabili höfum viš veriš aš taka afleišingum žessa aš nįnast um helmings gengisfall varš į krónunni til aš leišrétta samkeppnisstöšu landsins. Į sama tķma hefur Evrópa veriš aš glķma viš fall ķ eftirspurn vegna kreppunnar en žaš kemur ķ veg fyrir aš veršbólga aukist. Žetta er ešlilegt mešan žjóšfélagiš er aš finna nżtt jafnvęgi.

Į hitt ber aš lķta aš bęši į Ķslandi og ķ Evrópu er lķklegt aš veršbólga verši meš hęrra móti žegar eftirspurnin ķ žjóšfélaginu fer af staš. Hér į Ķslandi vegna žess aš launžegar vilja endurheimta kaupmįtt og ķ Evrópu vegna žess aš veriš er aš „prenta peninga" meš kaupum į lélegum skuldabréfum rķkja (bśa til veršbólgu ķ framtķšinni).

Hagvöxtur ķ einstaka rķkjum Evrópu 2008-2010

Nišurstaša Gylfa:

10% fall ķ landsframleišslu į Ķslandi, 2% ķ Evrópu og 1.5 % ķ samanburšarlöndum (sem ekki inniheldur Ķrland, en er meš t.d. Belgķu og Holland).

Mķn nišurstaša:

Allt okkar bankakerfi hrundi. Veršgildi fyrirtękjaķ kauphöllinni lękkušu um 90%. Veršgildi gjaldmišilsins lękkaši um 50%.  Ath. aš veršgildi krónunna lękkaš sem afleišing af hruni bankanna, ekki öfugt.

Žrįtt fyrir žessar hamfarir sem eru stęrri en nokkurt land hefur žurft aš žola į frišartķmum fyrr og sķšar žį lękkar landsframleišsa hér einungis um 10%. Ķ Eistlandi, Lettlandi og Lithįen lękkaš hśn enn meira en žessi lönd eru aš rembast viš aš komast ķ evruna og halda gjaldmišli sķnum föstum viš hana. Ķ Danmörku , Ķrlandi, Grikklandi, Ķtalķu, Ungverjalandi, Finnlandi og Króatķu lękkar hśn į bilinu 5-8% žrįtt fyrir mun minna įfall. Og viš erum žegar komin meš hagvöxt mešan sum löndin eru enn aš falla. Žarna hefur krónan augljóslega bjargaš okkur frį enn dżpra falli ķ žjóšarframleišslu.

Langtķmavextir rķkissjóšs ķ Evrópu ķ september 2012

Nišurstaša Gylfa:

Ķsland borgar 3,5% hęrri vexti en rķki į evrusvęšinu og 5,3% hęrri en višmišunarlöndin. Žarna munar um 50-80 milljóršum į įri.

Mķn nišurstaša:

Ķsland er į svipušu róli og Ķrland, Spįnn, Ķtalķa, Kżpur, Ungverjaland, Portśgal, Rśmenķa og Slóvenķa ķ žessari ljósmynd (september 2012) sem Gylfi tekur af vöxtunum. Žaš skal engan undra mišaš viš įfalliš sem hér reiš yfir aš vextirnir eru hįir. Reyndar gott aš žeir skuli ekki vera enn hęrri. Skuldastaša landsins żtir vöxtunum upp į viš. Samkeppnishęfni žjóšarinnar sem m.a. kemur fram ķ hagvexti og afgangi af vöruskiptum viš śtlönd  żtir vöxtum nišur. M.ö.o. hagur okkar af bęttri samkeppnisstöšu vegna krónunnar er aš hjįlpa okkur stórlega žarna.

Viš žetta mį bęta athugasemd um aš almennt gefur ljósmynd af vaxtakjörum einn mįnuš ekki rétta mynd af almennu įstandi. Vextirnir sem žjóšinni bušust fyrir hrun voru t.d. mun nęrri žvķ sem samanburšaržjóširnar voru meš.  Žetta veit Gylfi vel og hann er žvķ hér vķs vitandi aš beita blekkingum.

Vextir af nżjum hśsnęšislįnum ķ Evrópu į 1. įrsfj. 2012.

Nišurstaša Gylfa:

Greišslubyrši af Ķslenska lįninu er um helmingi hęrri en rķkja ķ NV-Evrópu.

Af žessu vill Gylfi draga žį įlyktun aš krónunni sé um aš kenna og žvķ taka upp evru meš inngöngu ķ Evrópusambandiš aš žvķ gefnu (žótt oršalga Gylfa sé hér óljóst) aš forręši į sjįvarśtvegsaušlindinni verši įfram ķ höndum Ķslendinga.

Mķn nišurstaša:

Žarna er augljóslega vandi į ferš fyrir Ķslendinga eins og skuldug heimili hafa fundiš fyrir. Hér veršur žó aš hafa žann fyrirvara aš veršbólga ķ löndunum er mismunandi og žaš skekkir myndina sem Gylfi setur fram. Sś skekkja virkar žó til žess aš žaš hallar enn meira į Ķslendinga og žar spilar verštryggingin inn ķ.

Margir hafa veriš til aš benda į aš nśverandi verštrygginarfyrirkomulag lįna į Ķslandi er skašlegt og aš hagkerfiš stendur ekki undir žessum vöxtum. Žessi vextir eru stórt séš til komnir vegna verštyggingar + vaxtakröfu lķfeyrissjóšanna + vaxtaįlags bankanna. Hér munar mest um fyrstu tvo lišina sem eru óešlilega hįir. Nś stendur Gylfi fremstur ķ flokki žeirra sem vilja  višhalda verštryggingunni eins og hśn er og vaxtakröfu lķfeyrissjóšanna upp į 3,5%. M.ö.o. žį er Gylfi sem įhrifamašur einn helsti įbyrgšarmašur žessarar vaxtapķningar skuldugra heimila.

Meš žvķ aš beina sjónum sķnum aš krónunni frekar en vaxtapķningu lķfeyrissjóša og verštryggingu er Gylfi ekki einungis aš hengja bakara fyrir smiš, heldur einnig aš taka afstöšu gegn sķnum umbjóšendum (verkalżšnum og heimilum landsins)  meš žvķ aš velja leiš sem stušlar aš verri samkeppnisstöšu landsins (og žvķ fęrri atvinnutękifęrum) og aukinni vaxtapķningu.

Ég legg til aš Gylfi skoši betur žessar hagtölur og endurskoši nišurstöšu sķna. Aš öšrum kosti legg ég til aš Gylfi segi af sér sem formašur ASĶ eša aš hann verši settur af viš fyrsta tękifęri.

Ég vona aš Gylfi taki žetta ekki persónulega. Hann hefur sżnt žaš aš hann kann aš berjast af hörku fyrir hagsmunum lķfeyrissjóšanna. Žótt Gylfi haldi žvķ fram žį fara žeir hagsmunir ekki alltaf saman viš hagsmuni launžega.  Mér žykir žvķ viš hęfi aš Gylfi einbeiti sér aš vinnu fyrir lķfeyrissjóšina en hętti aš žykjast starfa fyrir verkalżšinn. Launžegar eiga betra skiliš en mann sem beitir sé gegn hagsmunum žeirra.


Alžingi žarf aš fara yfir stjórnarskrįrdrögin og lagfęra

 Žvķ mišur er żmislegt ķ žessum stjórnarskrįrdrögum sem žarfnast umfjöllunar sbr. śttekt mķna į drögunum.


mbl.is Skiptar skošanir innan stjórnlagarįšs um frumvarp
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Fyrri sķša | Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband